Posts

Showing posts with the label missionaries

R.I.P. Keith and Stu

… missionaries to Ecuador (and other countries) who died within days of each other. Fixtures of my early life. Good men. Heroes, arguably. Keith gave his wife, Ruth Ann, a kidney. He died of complications from the surgery. Stu’s death was brought on by lung trouble resulting from Vietnam War wounds. He climbed mountains and ran marathons, but, over time, his injuries took their toll.

Stu and his wife, Bev, managed my dorm during two of my boarding-school years. They were kind. Stu used to take me jogging, and he helped me to get the hang of algebra. We’d talk about his reading: Dante, Cervantes, Hugo, Tolstoy, Pasternak, Herman Wouk, Bodie and Brock Thoene. I got him to read Kenneth Grahame and Jerome K. Jerome.

I remarked to someone, the other day, that my favorite missionaries were from Canada and the Midwest – especially, Minnesota. Keith was from Ontario, and Stu was from the Gopher/​North Star State.

R.I.P. “Minnie”

… a.k.a. Cinnamon Sprinkle, a.k.a. Cinnamon Sparkle: Cornell’s beloved miniature horse, who arrived on campus the year I moved away. (See, also, this earlier piece.)

Now that’s the kind of alumni reporting I’d like more of.


Had I known Minnie was at Cornell, I would have taken Karin to see her when we traveled to campus for my PhD defense.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

Happy New Year. Today, the USA attacked Venezuela and captured its head of state.

All day long, I worried about geopolitics, not least about soccer.

What will FIFA do about the World Cup? It would be consistent to ban the USA, since Russia is banned for attacking Ukraine.

If only.

What will CONMEBOL do about the Copa América? The USA is a hosting candidate but has just attacked a CONMEBOL member.

I went on Facebook to see what my “friends” are saying about the attack.

The Ecuadorian church leaders are silent. I don’t object to that. Not everything needs to be discussed.

Other Ecuadorians are making jokes about Venezuelans. Many Venezuelan refugees live in Ecuador. The jokes hint that now is the time for Venezuelans to return en masse.


(A Venezuelan says goodbye to her Ecuadorian sugar daddy.)

My U.S. “friends” who used to live in Ecuador are debating whether the coup is a canny U.S. foreign policy move; whether it’s good for Venezuela; whether Venezuelans, in preponderant numbers, support it; whether Maduro was entitled to rule; and whether “individualism” is better than “collectivism.”

I’ve seen none of these “friends,” none of them, say anything like this:

The geopolitical order is an order of sovereign states. An order of sovereign states forbids particular states from unilaterally attacking other states and deposing their leaders, even bad leaders.

It’s amazing how this simple norm, so dear to Latin Americans – including Venezuelans (even, I daresay, opponents of Maduro) – appears not to figure in ex-missionaries’ thinking.

What were they doing in Ecuador, all those years?

Not reading the room, it would seem.

A Veterans Day pup

Monday’s and Tuesday’s schooling began two hours late, due to snow. Karin delayed her Monday work to sit with Samuel in her heated car while he waited for the bus. Good thing, because otherwise I’d’ve stood by the curb with Samuel and Daniel and Abel, thirty minutes longer than usual, not knowing whether the bus would come at all. (The bus-tracking app was out of order.)

(Time was, people’d wait for buses in the cold, not having apps to reassure them. Ours is a softer time.)

Tuesday – yesterday – was Veterans Day, so Karin didn’t go to work. She put Samuel on the bus again. When he came home, he was carrying a drawing he’d made of a “Veterans Day pup”:


Daniel and Abel played in the snow. Mormon missionaries stood by our yard and invited our family to church. They were so winsome, I hated to say no. I should’ve invited them to church.

They knocked on doors on our street, then drove away in a Texas-plated ute (my preferred term for that car) (pun not intended).

“Engagement”

This is nicely put by Marco, who was a few years ahead of me at school.


It’s Cunningham’s “Law” (somebody comments). Wikipedia:
[Ward] Cunningham is credited with the idea: “The best way to get the right answer on the Internet is not to ask a question; it’s to post the wrong answer.” This refers to the observation that people are quicker to correct a wrong answer than to answer an unanswered question.
It’s (kind of?) interesting to ponder the ethics of asserting a falsehood in order to elicit the truth. Lying is wrong. (Ditto for other kinds of dishonesty.) But, plausibly, there are exceptions (e.g., to keep persecutors from tracking down their victims). What about the following case? A lie sparks crowd-sourced inquiry and, thereby, is predictably truth-conducive in the long run.

And mightn’t it matter in what institutional setting the lie is asserted? Police interrogators lie to elicit the truth, with society’s blessing. And if I publish an academic paper that asserts a thesis that’s almost certainly false – so that other scholars in this publish-or-perish economy are spurred to publish rebuttals explaining why the thesis is false – am I doing a bad thing? Don’t I advance respectable epistemic goals? (And is it so terrible if I elicit the truth in this manner for non-epistemic reasons: to get hired, promoted, grant-funded, etc. – i.e., for money – so that I can feed my children and mentor college students, who are as innocent as babes?)

But I see what Marco means. I do encounter the sort of thing he describes. I found a particularly shameless example tonight.


Most of the commenters were like, What happened to the state of New York? The Ivy League is dumb.

They made some troll richer by commenting, is what happened.

R.I.P. Dr. Root, acquisitions librarian

His obituary is here.

I knew him best as the director of Bethel’s library, in which capacity he employed me as his student assistant. I also took a course from him, on Russian history.

He was very kind to students, as the following examples will show.

(i) He got back in touch with me in 2018 and urged me to finish writing my long-overdue dissertation. He was hardly the first person to urge this. But his intervention did the trick. He asked to read what I’d written so far, and he commented on a number of sections.

After this jump-start, I wrote regularly. I completed the Ph.D. the next summer.

(ii) A college acquaintance told me, long after the fact, that he and other young bucks once rashly denounced the quality of Bethel’s library holdings, in a letter posted on the “Wittenburg Door.”

(The “Wittenburg Door” was a cafeteria bulletin board. It was the college’s most picturesque – and cringeworthy – public forum.)

Dr. Root invited the young bucks to his office. He treated their concerns seriously and graciously, solicited advice, and ordered books they asked for. Little did they know, the library’s resources were severely constrained. Dr. Root didn’t complain of this to students; even I, his assistant, learned it from other sources.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

In his dress and in his politics, Dr. Root was a 1970s conservative. He hung a large portrait of Nixon over his student workers’ desk. Bold! But he didn’t do it to taunt the libs; that wasn’t his way. He genuinely admired Nixon’s statesmanship.

He grieved – privately, to me, at least – that the Republican Party, which he staunchly supported, had turned Trumpist.

He venerated missionaries. One of his pet projects was the indexing of Jim Elliot’s journals. I worked on this, occasionally, when there was nothing else to do; it was a relief when Jim and Betty finally tied the knot and Jim got courtship off his mind.

Dr. Root spent his life in midwestern towns and cities and shared his midwestern pleasures with his student workers. The end-of-term banquets were especially generous: I still savor the memory of one of them, an Amish dinner in the countryside. The summer workers were treated to daily donuts and the occasional lakeside outing; we’d observe a surprisingly lively Dr. Root playing volleyball and croquet. I was amused, too, when he’d return with stories of his holidays. Sometimes, he’d go abroad; usually, he’d stay in a friend’s Manhattan penthouse. For a few days each year, he’d change into a wild baseball- and theatre-goer, sushi eater, and book buyer. Book buying was his job, of course, but he relished the hunt.

It occurs to me that my time helping him to buy books for the library was what made me the habitual bargain hunter I am today.

Then again, he may have chosen me as his student worker because he already perceived that tendency. One day, he invited me into a back office to take what I wanted from the surplus of donated books. He must have liked the gusto with which I went about choosing, because that was when he offered me my job – much of which would consist of filling out forms from bargain book catalogs.

There’s a scene in Evelyn Waugh’s Decline and Fall in which the ne’er-do-well Captain Grimes is offered his dream job of traveling from pub to pub to sample and rate the beer. (He has to turn it down for personal reasons, of course.) Something comparable, involving low-budget book buying, might have been my ideal job – the realization of my “true self.” Dr. Root did that job. Lucky man! I’m glad I was able to do it with him for a time.

R.I.P. Grandpa

His obituary.

A few labels to identify him by: Re: the last (and most glamorous) label. He transported livestock, in the 1940s, to war-ravaged Greece.

This portrait is from a 2014 “seagoing cowboy” reunion.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

He was best known as a missionary to Ecuador.

He lived in Esmeraldas and evangelized throughout the rustic northwestern provinces. He’d walk many miles from little town to little town.

The church published this condolence:


(The verse is actually Psalm 116:15. Here, in the Reina-Valera translation, estimada – like precious in the KJV and NIV – means costly. Compare: Mucho le cuesta al Señor ver morir a los que lo aman [this translation is Dios Habla Hoy]. The basic idea is the same as in “Jesus wept.”)

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

He was the grandparent I knew best … the one near whom I lived longest … and the one who took me with him on several long trips (to Panama and Jamaica, and around Ecuador).

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

He was the grandparent who’d discuss literature and movies with me. I’ll dwell on this at some length. Grandpa was a humane man. His Christianity certainly touched everything about him. But his faith wasn’t the only thing that made him humane.

I trust the other tribute-givers to highlight his more overtly spiritual qualities.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

He disagreed – respectfully, if somewhat impishly – with my rather bloodthirsty literary tastes.

Once, having read the Lambs on Shakespeare, I was going on about Macbeth (or whatever). Grandpa was unimpressed.

I think that when Shakespeare makes someone die, it’s because he has no further use for him.

That’s quite a notion to put to a second-grader. I’ve been mulling it over, ever since.

He didn’t care for Agatha Christie, either. The murders were too gleeful.

The detective story that I like best – he meant “A Scandal in Bohemia”is a sentimental tale, in which the detective falls in love.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

But his was a sin-conscious romanticism. He was keenly attuned to grades of evil and redemption.

I told him, when I was reading Huck Finn, that I imagined Huck’s father to be like the drunkard in Hoosiers.

No, no, much worse, he said.

It was an enlightening correction.

Once, we watched a series of Disney movies together (he was looking after us children while our parents were out of town). He enjoyed the movies’ wit. But, to his own surprise, he was deeply moved by Beauty and the Beast.

I thank you, Father – he prayed with us that night – that you have made it possible for people to change.

He had no use for such movies as Kind Hearts and Coronets, with its casual, cynical violence, or Inherit the Wind, which treats an entire society as contemptibly cartoonish.

Not that he disliked cartoons as such: he relished 1066 and All That, Flannery O’Connor, and Peanuts.

As an adult, I lent him David Michaelis’s biography of Charles Schulz. He returned it with profuse thanks. I enjoyed it very much, he said, that is, until Schulz’s life went off the rails.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

I spent college vacations at his house. I’d catch him sneaking into my room, returning furtively borrowed novels by Kenzaburo Oe or J. M. Coetzee. Some he liked, some he didn’t. I could tell what he thought of a novel by how he put it on the shelf.

Of Coetzee’s Michael K, he said: This book describes a redemption that even a severely limited man can attain.

His own daily life was disarmingly simple. I believe he once seriously considered retiring to a trailer house. For lunch, he’d open a can of beans, or he’d take me down the street to Wendy’s, where he was content to eat a baked potato. His love for the underdog was almost fanciful. Hence his delight in such charmers as The Mouse that Roared and – to his family’s considerable amusement – Baby’s Day Out, which he first saw in Ecuador, on a bus. (I’ve already mentioned Hoosiers.)

He also liked novels that told the story of a life (the odd Dickens or George Eliot) or that described rural societies that preceded or coincided with his own (Stowe, Twain, Tarkington, Stratton-Porter, Rawlings; he was raised in Indiana but also spent time, as a youngster, in Florida). I believe his favorite book in Spanish was a rural idyll called El camino – most likely, the one by Miguel Delibes.

He spoke and wrote beautifully. I was in high school when I began, consciously, to pattern my syntax and cadence after his.

If I strain after a turn of phrase, it’s because I merely imitate, all-too-imperfectly, what came naturally to my exemplar.

The same is true of many of his descendants, in their respective pursuits.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

He died on Friday morning, of a heart attack. He’d turned ninety-seven the previous day. His widow, my step-grandma, is my sole remaining grandparent; my grandma died in 1991.

Some ex-residences

Forgive me for raking up old history, some of which I’ve surely blogged about before, but I have little else to discuss tonight. I must be getting on in years because I’m keen to list buildings I’ve lived in that have been torn down.

(1, 2) Mission houses, Las Palmas, Esmeraldas, Ecuador.

My boyhood home was the eastern house. As a baby, I briefly lived in the western house.

(3) Cottage on the property of Lakeview Church, Zion, Illinois.

My family lived in Zion from 1990 to 1991 (my third-grade year).

(4) Missionary Church Dorm, Quito, Ecuador.

My home during boarding-school years.

If I were asked to choose one former residence to live in forever, this would be it. My own Hogwarts.

It was torn down a few weeks ago.

(5) The Music Machine, River Park, South Bend, Indiana.

I lived in the tiny apartment above the office of the Music Machine, a DJ-ing business. I moved in when I married Karin. Less than a year later, the city forced us out and built a fire station on the land.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

I used Google Maps to try to find the house in Seattle’s U-District in which I rented a room for four months, in 2004 and 2005.

Ultimately, I can’t be sure of the address. It was a grungy building surrounded by gaudy fraternity houses. I leeched wireless Internet from one of those fraternities; the network was called “Sex Gods.” So, if I’m ever back in that neighborhood, I’ll know how to pinpoint my old location.

I did find this lovely 2013 article in the University of Washington’s student newspaper about my landlady, who rented to ex-cons, sex offenders, and others who needed a break. I was in neither of the first two categories, but she rented to me after she called my friends and they confirmed that I didn’t drink alcohol. (And it was good that she rented to me, because it was about the only room in Seattle I could have afforded.)

I lent her my mom’s parents’ missionary memoirs, and she read them.

That year and the next, when I moved back and forth across the continent, alone, to pursue fruitless but necessary studies, the Lord put me in touch with some remarkable people.

A “promotion to glory”; 1996, the best year in movie history, pt. 59: Matilda

Today, two entries in one. The reason is an unexpected death.

R.I.P. Frank Payton of the Ithaca Corps, perhaps my dearest friend in that city. He worked as a Salvation Army officer in Pennsylvania, Argentina, the Bronx, Puerto Rico, Mexico, and Jamaica. With his wife, Yvonne, he had five children, as well as grand- and great-grandchildren. In retirement, he befriended orphans, widows, aliens (yours truly), and outcasts (yours truly).

The acknowledgments section in my dissertation ends like this:
Many people prayed for me. I can’t list them all. I do, however, wish to name some generous members of Ithaca’s Salvation Army Corps. During my seven years in Ithaca, these friends made it their routine, on Sundays, to buy lunch for me; and though we tended to disagree about politics, they always encouraged and accepted me. This dissertation is lovingly dedicated to four retired “officer” couples:
  • “Sunshine” and Walter Guldenschuh;
  • Ernest Payton (d. 2017) and Joan Payton;
  • George and Grace Payton, who asked to be acknowledged here;
  • and Frank and Yvonne Payton, who are my favorites.
I’d regularly go to Frank & Yvonne’s for Thanksgiving, the Super Bowl, and other events. We got to know each other’s families. I’d do the occasional shift of Christmas bell-ringing with Frank. In my last two or three years in Ithaca, after it had become reasonable for the Salvationists to assume that I wasn’t a thief, I helped Frank and his brothers, Ernest and George, to gather money from the Christmas kettles and straighten out the bills for feeding into the bill-counting machine. (The brothers called themselves the “Bill Straightener Sergeants” or, for short, “B.S. Sergeants”; actually, one was a Major and two were Colonels. That’s Army humor for you.) We’d eat donuts and listen to music that the brothers would allow me to choose: had they done the choosing, it would’ve been nonstop brass band music.

Frank was the youngest and quietest of the brothers. Ernest and George made friends through force of will; Ernest, especially, could be terrifyingly jolly. Frank was unassuming. He would simply listen; or, if there was nothing to listen to, he’d humbly and persistently talk about himself to draw out the other person. He came to know, and to genuinely sympathize with, almost everyone in the church. (I knew his sympathy was real because I’d hear him speak of other people when they weren’t around.) He also was my guide to Ithaca and its environs, touring waterfalls and gorges with me and driving me around Cayuga Lake.

Moreover – and this is a quality that I appreciate in a missionary – he really knew his Spanish, though perhaps not as well as Yvonne, who once translated during a meeting with Fidel Castro. Like the apostles in the Book of Acts, Yvonne and Frank and their siblings had a knack for meeting important people without especially trying or wishing to do so. They knew almost every Salvation Army General. They knew Pope Francis when he lived in Argentina. Some modest people are like that.

This photo is from Ithaca.com:


I think he looks rather good.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

Matilda

Now, as planned, this month’s movie review.

The grotesque parents of little Matilda Wormwood never read books. They only watch the worst dreck on TV. They brag about how accomplished and stylish they are (they are neither accomplished nor stylish). They block themselves off from whatever normalcy and beauty there is in the outside world, and they try to ensure the same for Matilda (Mara Wilson) and her older brother. With the brother, they appear to be succeeding.

Roger Ebert cuts through to the heart of this hyperbolic children’s story, asking: Why is this director a match for this source material? What does this movie have in common with the director’s other movies? Watch just one movie directed by, or starring, Danny DeVito, and you’d mistake it for a bit of bleak but insubstantial fun. Look at more of his work, and you can identify a current with real pull having to do with families and how they wound.

There are different ways of wounding. Matilda’s parents wound her by misunderstanding her. They are not innocent; their misunderstanding is the predictable consequence of willful, selfish myopia.

“You’re the only daughter I ever had,” says Matilda’s mother, Zinnia Wormwood (Rhea Perlman), when they are about to part forever. “And I never understood you, not one little bit.”

This sounds like an acknowledgment, but it’s of a piece with the mother’s selfishness. It’s an expression of self-absolution, of self-pity. It ignores the fact that she never tried to understand her daughter nor, indeed, anything apart from her own comfort.

It is, in effect, the last in a long series of accusations that Matilda is un-understandable. It is a parting blow, whether or not it is intended as such. And it is unfair.

Actually, Matilda in Roald Dahl’s book is rather un-understandable. She is blandly calm and self-possessed. (At least, that’s how I remember her from the book; certainly, that is how Quentin Blake draws her.) She is alarmingly calculating in her dispensation of retribution.

DeVito’s movie seems less keen on dispassionate retribution as such. Matilda has no wish to aid the FBI agents who clumsily spy on her father, Harry Wormwood (DeVito), a stratospherically dishonest used-car salesman. She acts from feeling. She reads books because she loves them. When she rebels against her parents, it’s because she’s hurt: you can see it on little Mara Wilson’s face. When Matilda rebels against her school’s monstrous headmistress, Agatha Trunchbull (Pam Ferris), it is to defend her classmates and their kind teacher, Miss Honey (Embeth Davidtz), whom she loves.

The worst misdeed of Matilda’s parents is that they casually deliver her into the clutches of “The Trunchbull.” It is interesting to note what this character has in common with the disgusting, sadistic Nazi prison warden in Lina Wertmüller’s Seven Beauties. Physique, certainly; dress, certainly; depravity, certainly. Cunning, no. The special cruelty of Wertmüller’s Nazi is that she makes her prisoners complicit in attrocities committed against themselves and each other. “The Trunchbull” only succeeds in uniting her victims against her. Even so, she’s pretty bad. She swings a little girl by her pigtails. She forces a fat boy to eat an entire chocolate cake. She throws disobedient children into a spiked closet called “The Chokey.” She howls and yells and stomps and berates. She terrorizes Miss Honey. If Matilda’s parents personify Neglect, “The Trunchbull” personifies Abuse. One of these evils opens a door for the other.

This gutwrenching material is watchable because the vile characters are so ridiculous and the children – the victims – are half-amused and have a decent measure of control over their situation. (As in Carrie, Matilda even has telekinetic powers.) All things considered, this is a gentle satire of terrible things (which, perhaps, is unsettling in itself). But how else might these themes be treated? How else to put them into children’s fiction, which is where they belong, since the victims are children? Show these wrongs with unblinking realism, and they’d be unbearable; better to do as this movie does. It’s like a Grimm Brothers tale in U.S. suburbia. (Dahl’s book is set in Britain, but the change makes little difference.)

A severance; a curiosity

On Tuesday night, we went to a gathering of local Alliance Academy alumni. Most who attended were related to me by blood or marriage. A few others were people I’ve known since childhood.

The school’s director also was there. He announced that the school must move: its land lease will not be renewed.

(The school will have been on that land for just about one hundred years.)

Thus, my last tie to any specific missionary property in Ecuador will have been severed. (I gather that it’s uncertain whether the school will even remain in Quito.)

Most of the Ecuadorian churches I frequented are still in the same locations, as are the Luz y Libertad school in Esmeraldas and the Seminario Bíblico Alianza in Guayaquil.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

You can preview a huge amount of the Amazon Kindle version of Lucy Ellmann’s 2019 Booker nominee, Ducks, Newburyport – probably because so much of that novel consists of one sentence, and Amazon displays a fixed number of sentences; or perhaps because the novel is long and Amazon displays a fixed percentage of the whole.

Is the book any good? Well, if you find out, let me know.

My hometown

Samuel, I regret to say, has identified himself with a certain fictional character: Calvin, of Calvin and Hobbes. “Greetings, my name is Calvin,” he proclaims. “GREETINGS, MY NAME IS CALVIN. Ha, ha, ha, ha, ha!”

They do look alike.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

Aunt Linda – my parents’ oldest sibling – is visiting from Missouri. Samuel and Daniel are turning on the charm for her. My parents are at our house, too.

They reminisce about the Ecuador of the 1950s and 1960s. My dad talks about the night his family’s house in Esmeraldas burned down because a kerosene lamp was lighted with what turned out to be gasoline. After the fire, my dad’s family had to stay over with some missionaries who lived on the plot of land where, eventually, the Hotel Cayapas was built. I don’t envy my dad’s family their ordeal, but I am slightly intrigued. I grew up a block from the Hotel Cayapas; it was one of the fixtures of my childhood; it seemed the height of luxury and class (the grass in its yard was cut silently, with a reel mower, by a starched-shirted worker). I ate in the restaurant once or twice and dreamed of spending a night in the hotel. My dad slept there – or on the same land – during his family’s time of greatest need.

It’s strange to think of the hotel not existing. But, of course, travel to Esmeraldas was hardly easy in those days; vacationers certainly didn’t flock there.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

In theory, it wouldn’t be very hard for me to sleep in the Hotel Cayapas now. I look it up on Kayak: a night’s stay costs a little over $50. The hardest part would be traveling to Ecuador. The second-hardest part would be to avoid being kidnapped or killed. In recent years, Esmeraldas has become a hub for foreign drug cartels and their domestic recruits and conscripts.

When I was growing up, I’d go to sleep listening to the loud music of the discotheques on the beach. Now, because of violent crime, that nighlife has pretty well ceased. In the 1980s and early 1990s, that was unthinkable: that sort of thing only happened in Colombia, and Esmeraldas always would be a party town.

May’s poems

So, the lawns aren’t looking good. They ought to have been cut two or three weeks ago. I left gasoline in the mower all winter, and the mower won’t start.

Our air conditioner isn’t working, either. But we have been using fans, and the house is quite livable.

Since Daniel was born, I’ve gained approx. 25 lbs.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

And now, three poems from The Norton Book of Light Verse.

⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
The Hen it is a noble beast;
The cow is more forlorner,
Standing in the rain
With a leg at every corner.
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯

(William McGonagall)

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
If I were a cassowary
On the plains of Timbuctoo,
I would eat a missionary,
Cassock, bands and hymn-book too.
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯

(Samuel Wilberforce)

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
What a wonderful bird the frog are
When he stand he sit almost
When he hop, he fly almost.
He ain’t got no sense hardly;
He ain’t got no tail hardly either.
When he sit, he sit on what he ain’t got almost.
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯

(Anonymous)

This last poem is for my sons.

A day-trip to Wheaton

Yesterday, I traveled with my parents to Wheaton, Illinois. Brian was graduating from college. He is my youngest cousin. I hadn’t seen him since he was a year old; he grew up in Indonesia.

He was very pleased to meet me, and we were immediately photographed together (I don’t have the picture). Then, we hardly spoke to one another. He is a pleasant young man, but very quiet. I am unpleasant, and also rather quiet.

Here Brian is with his parents, my Uncle Tim and Aunt Aphing (Ah-PING).


(My Uncle Tim is my mom’s brother.)

My Aunt Linda and her daughter, my cousin Tanya, visited from Kansas City.

Aunt Aphing served lots of good Indonesian food. But there weren’t enough seats at the table.

“Where will Brian sit?”

Aunt Aphing: “In his room.”

“But this meal is to honor him!”

Aunt Aphing: “But you are the guests.”

Brian and Aunt Aphing ended up eating in the kitchen, on barstools.

Not all of us went to the ceremony. Tanya and I stayed at home and read detective stories. Later, we livestreamed the ceremony, and my dad joined us. The greatest applause was for the ROTC graduates – which my dad thought bizarre (“at Wheaton, of all places,” he said); I thought it perverse but typical.

Watching this ceremony – and the baccalaureate religious service, earlier in the day – I was strongly reminded of Quito’s English Fellowship Church, in which North American missionaries would gather to use their mother-tongue. Wheaton’s organ music surely helped to remind me of the EFC. But the whole vibe of the place was familiar.

Wheaton’s evangelicals are more straitlaced, more prim, than those with whom I now associate in the United States.

Billy Graham was mentioned during the ceremony, of course, as were the famous missionary martyrs of 1956.

A house; visitations; a cold

My parents just bought a house in Mishawaka – the first they’ve owned. Since they’re living in Ecuador, Mary performed the negotiations and signed the papers on their behalf.

Samuel and Karin & I will benefit considerably from this purchase. Later this week, we’ll move into the house, and we’ll pay a discounted rate to live there. (We won’t relinquish our apartment until the end of January, however.) Jasper and Ziva will come with us, of course, and they’ll benefit from having more space in which to run around.

We toured the house last Friday night. A ceiling fan captured Samuel’s interest:


My parents will remain in Ecuador until they take their next furlough in the United States. That will be their first period in their new house. Afterward, they may return to Ecuador, or they may retire in the United States.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

David is visiting. He hides at Notre Dame and writes for many hours each day. He hopes to complete a dissertation chapter for his university, Rice, before Christmas Eve. Then he’ll have more time for extracurriculars.

Meanwhile, in Texas, his daughter, Ada, and his wife, Ana, are visited by Ana’s parents.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

Today, Samuel is two months old. He is enduring his first cold. His chest is heavily congested. He shrieks bitterly when we use a tube to suck fluid from his nostrils.

Hoosiers

Karin & I watched Hoosiers tonight. It was the first time Karin had seen it. I’d seen it many times, but not for several years.

The kitties watched with us.

John-Paul: “Jasper, are you a Hoosier?”

Karin (for Jasper): “Yes, I’m a son of the state.”

The last time I’d seen Hoosiers, I was living in upstate New York. Somehow, this time, I didn’t recall that Norman Dale (the Gene Hackman character) had coached in Ithaca.

On this viewing, I was unsettled by how awfully the Indiana townspeople treat Norman. What always used to seem like a plot device or local color or even comedy this time impressed me as straightforwardly realistic. The self-loathing townspeople are suspicious of any assured outsider who’ll settle among them; they set themselves against Norman from the beginning. “Upstanding” citizens, men who hold power, nearly run Norman out of town; but the same poisoned attitude is evinced by an “enlightened” schoolteacher (Barbara Hershey).

Yes, I thought, I’ve seen this sort of thing in Indiana (and not only in Indiana).

Of course, by the end of the movie, Norman has repaired the basketball team and steered it toward glory, gaining the town’s allegiance and pulling up some of its sad-sacks (the players, the aforementioned teacher, and, especially, the town drunk, movingly portrayed by Dennis Hopper). It’s hard not to rejoice in the conclusion. “That was such a nice movie,” Karin said; and I agree.

Whether the ending is credible depends on whether one believes in divine grace. Norman isn’t much of a Christian; apart from that detail, though, he is a tenacious missionary.

Let me be clear that I haven’t intended to denigrate Hoosiers, even if this time I’ve viewed it with a jaded perspective. This is my dear grandpa’s favorite movie – and with good reason. What it celebrates about Indiana, it shows lovingly and truly. The best thing about the movie is its compassion – for a people, and for the worker who goes to them. This is evident from the first shots of him traveling, lonely, between fields at dawn, surveying the countryside, hoping for a new beginning.

God in the rainforest

Newly released by Oxford University Press is Kathryn Long’s history of “Operation Auca” and its aftermath:

God in the Rainforest: A Tale of Martyrdom & Redemption in Amazonian Ecuador

Though the story has been told many times, it hasn’t been treated with such scholarly thoroughness and perspectival nuance as in this book.

Or such is the expectation.

I’m delighted to have received a free copy from my Uncle Tim, who’s credited in the acknowledgments as a draft reader.

I probably won’t have time to read the book until next month. (My dissertation is due the first week in April.) Until then, I merely note that the typesetting rightly avails itself of the Qu ligature with the long-tailed “Q”:


This is the biggest missionary story that I grew up hearing about. I’m related to some of its peripheral figures.

Perhaps my own interest in it has been weaker than it should have been.

The Waorani are, of course, a small tribe, and if they’d had their way, they would’ve remained even more isolated from the Ecuadorian mainstream than history has allowed them to do. (In contrast, while my own hometown, Esmeraldas, also has been slow to integrate into the national mainstream, at least it has contributed many of the country’s top soccer players.)

Today, the Waorani are considered to be of vital interest to Ecuador – or, at least, their land is. For underneath their land is oil, the extraction of which is necessary for improving Ecuadorians’ lives and for paying governmental debts.

It’s complicated now to take this land from the Waorani. Indigenous Ecuadorians have formed coalitions and gained political power. Their land rights, while not always respected, are increasingly acknowledged.

There’s a tension in how the country wishes to operate. It wishes to respect the special rights of its various peoples – while lifting millions up from poverty. And the Waorani are at the heart of that tension.

A cursory examination shows that the book touches on these matters better than previous books have done. The book connects the Waorani’s story to that of broader Ecuadorian society – and not just through gringo intermediaries (missionaries, oil workers, or anthropologists).

Of course, the Waorani would be worth learning about even if they’d remained as isolated as, say, the Sentinelese. Every people is worth learning about.

And so is every missionary, whether or not he is my kinsman.

1 Nephi 4

Our new Mormon neighbors, Elders Johnathon and Richard, have been receiving our letters in their mailbox, and we’ve been receiving theirs. (It’s because the word “Elder” resembles our last name.)

We continue to be on excellent terms with these missionaries. Elder Johnathon invited me to be his Facebook friend. Most of his photos are from high school, which he recently completed. He appears to have been a member of a highly successful dance team.

I’ve now read several chapters of the first book of Nephi. My favorite so far is chapter 4, in which Nephi decapitates Laban, who is lying drunkenly on the ground. Nephi then dresses in Laban’s garments, bluffs his way into Laban’s treasury, and carries away some brass plates upon which the Lord’s commandments are engraved. However, Nephi’s own brothers, Laman, Lemuel, and Sam, fail to recognize him because he is wearing Laban’s clothes.

The narrative is rapid and suspenseful, and one gets used to the linguistic quirks.

I’ve also learned, from the introduction to my “reader’s edition,” that these quirks are entirely attributable to Joseph Smith. Mormons regard his translations as fallible. In this respect, the Book of Mormon differs from, say, the Quran, whose every Arabic word is presumed to be Allah’s own.

When I first met Johnathon and Richard, I told them that although I’d be willing to read the Book of Mormon with them, I was unlikely to ever become a Latter-Day Saint, and I didn’t want to waste their time. “That’s all right,” Johnathon told me. “Our goal is for you to grow closer to Christ.”

I thought that was a pretty good answer.

Cornish ambiance; two new Mormon missionaries; their predecessors, the raccoon killers; I join a reading group

Well, I finished reading Rebecca. The last hundred or so pages were very thrilling. Then I read the back matter: (i) an essay by Daphne du Maurier about how she wrote the novel; (ii) an essay about Menabilly, the real-life “Manderlay” (where du Maurier later resided); and (iii) a disused draft of the epilogue (it sucked so badly, I tore it out of the book).

Cornwall must be one of the best English counties in which to set a Gothic novel. It has the requisite desolation. Fittingly, Aphex Twin is the best-selling musician to hail from that county.

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

Two new Mormon missionaries have moved in downstairs. Today, they made the rounds in our building, knocking on doors and introducing themselves. When they came to our apartment, I told them that I knew a great deal about missionary life; that Karin & I’d honeymooned in Utah; and that their predecessors, Elders Henderson and Parker, had neglected us, except to skin a raccoon under our window. (Yes, we now know that they did it: they fashioned the tail into an ornament for their car.)

I agreed to discuss the Book of Mormon with the new young “elders.” This, at last, will spur me to read it.

A dissection

Under our window this evening, two youths skinned and dissected a raccoon.


Who were these youths? Were they the two young Mormon missionaries who live downstairs (Elders Henderson and Parker)? We couldn’t tell. We’d never seen the missionaries out of uniform.

We’d seen them meeting other Mormons in the parking lot to ride bicycles around the neighborhood. We’d seen them sitting for hours in a parked car, surfing the Internet with their phones. But, always, they’d been in uniform.

Whoever the raccoon skinners were, their activity unnerved me. Don’t raccoons often have rabies?

And how did the youths procure the raccoon? Did they kill it? Had it already died?

And then there’s the matter of Rascal, Sterling North’s book about a boy and his raccoon, which I’d bought just last week at Goodwill. Hadn’t these young ruffians read Rascal? (Well, I haven’t read it either, but now I’m going to.)

And isn’t it a bad sign when youths cut up animals for fun?

♦ ♦ ♦ ♦ ♦

Karin will take our kitties to the vet’s tomorrow. Jasper’s mouth sores have returned, and little Ziva has a bleeding paw.

R.I.P. Grandpa

My grandpa – my mother’s father – died in his sleep yesterday, in Kansas City, Missouri. He was ninety-five. Many of his relations, who are scattered around the globe, will join my grandma at the funeral. Karin & I will travel to Kansas City on Friday.

My grandpa was known to U.S. evangelicals for discovering the bodies of the five slain “Operation Auca” missionaries. The “Operation Auca” story has been told by Elisabeth Elliot in Through Gates of Splendor and other books; in Steve Saint’s book End of the Spear, and in the movie of the same title; in the documentary Beyond the Gates of Splendor, for which my grandpa was interviewed; and in my grandparents’ 2010 book, Unmarked Memories: Five Friends Buried in the Jungle of Ecuador. Many people also read my grandparents’ earlier book, Mission to the Headhunters: How God’s Forgiveness Transformed Tribal Enemies (1961; revised edition, 2002), which recounts their first years among the Shuar people.

My grandparents lived in Ecuador for thirty-seven years and then retired to the Missouri countryside. They helped out with various ministerial projects, traveling often. At home, my grandpa farmed pine and fir trees and beef cattle. I used to lend him a hand – bitterly, against my will. My grandpa didn’t understand why this teenaged grandson was so sullen. He enjoyed working with other people; he was naturally chatty and upbeat; as my other grandfather describes him, he was as confident as a person could be without turning downright cocky. Recreationally, he liked to fish … and to work (but I’ve already mentioned that) … and to be around other people who were fishing or working. He would attend a tractor auction for the fun of it.

He also could be very witty – even when he suffered from dementia (I describe this in a blog entry written during my last visit to him). A plain man, he enjoyed deftly pricking the balloons of pretense.

Here is a picture of him that I found on the Internet. With one hand, he holds his Bible, and with the other he greets a Christian of a warmer clime.

Some archival material

Karin & I have begun eating a diet mainly of beans. Thanksgiving week, we ate three meals at Karin’s grandpa’s house: turkey, once; Dominican food, twice. Señora Máxima cooked the two Dominican meals.

I talked a good while with sra. Máxima about Bosch and Balaguer, ex-presidents of the Dominican Republic.

In Cuba, yesterday, Fidel Castro died.

My Uncle Tim brought over to Mary’s house several boxes of letters written by my father during his missionary career. Uncle Tim wants to put this material into the denominational archives. “A treasure trove for future historians of the Missionary Church,” was how he put it. The three children of my father’s who were present (I, Mary, and Stephen; David was out of town) each glanced through the letters for mentions of themselves. I found a booklet – Animales en peligro, or Animals In Danger – that I must have written and illustrated in the second grade.

“People hunt leopards for their skin” (para su piel), the booklet said.

“Elephants are hunted for their tusks.”

“Some animals are hunted by other animals.”

“Some endangered animals are not in danger of being hunted. Fish are in danger of swimming in poisoned waters.” (The illustration for this caption showed a fish swimming above a bottle of poison on the riverbed.)

Tonight, with Stephen, I watched Barcelona take on Emelec, hoping that B.S.C. would clinch this year’s title. Due to the refereeing, this did not occur. To clinch the title, B.S.C. will have to win one of the two remaining games.